Three manuscripts of "Makbuli-'arif" ("Potur- šahidije")
From the oldest and most beautiful manuscript specimen of "Makbuli 'arif" only one page is preserved, where the end of the introductory in verse is and the beginning of the first chapter. It is found in Gazi Husrev- bey's Library .
The oldest Bosnian (Serbo Croat) — Turkish dictionary "Makbuli 'arif" or "Potur- Šahidi" was compiled in 1041 (1637) by Muhamed Hevai Uskufi Tuzlak. The dictionary is in verse and has 13 chapters. It was spread by means of transcription and the first one who published it was the Prussian consul of Sarajevo Dr. O tto Blau in Leipzig 1868 in the book "Bosnisch- Turkische Sprachdenkmaler". Derviš M. Korkut also published this dictionary under the title "Makbuli i 'aryf" (Potur- Šahidija) of Uskufi Bosnevi" in "Glasnik of National Museum in Sarajevo", year L IV - 1942, at pages 371- 408. The author of this article published this dictionary together with some others in edition of Section for Philology o f Yugoslav Academy of Sciences and Arts in Zagreb. ("Material for the History of Croatian Literature" — book 29, Zagreb 1968, pages 231- 380) under the title "Handwritten Turkish- Serbocroatian dictionaries". Recently, the author of this article found two manuscript specimens of "Makbuli 'arif" (potur Šahidija" in the Archives of Sarajevo). One manuscript (MS 262) was written in 1276 (1859/60) by Uskufi Muhamed Halifa and transcribed by Šakir.